TOP

《中国政治话语对外翻译工作手册》正式发布
2019-08-13 16:32:18 来源: 作者: 【 】 浏览:908次 评论:0

    8月12日,在宁夏银川召开的第六届全国对外传播理论研讨会上,《中国政治话语对外翻译工作手册》正式发布。

  据悉,目前发布的《中国政治话语对外翻译工作手册》由中国外文局当代中国与世界研究院联合中国翻译研究院、中国翻译协会、外文出版社、北京周报社、华语教学出版社等单位共同研制编写。手册分为《总则》《中国政治话语英译体例规范(试行)》《中国政治话语法译体例规范(试行)》《中国政治话语日译体例规范(试行)》等4个部分,还将陆续推出其他语种的外译规范。

  手册发布单位当代中国与世界研究院副院长杨平介绍说,当前政治话语的对外翻译还没有可参照的统一、规范的工作标准和指南,特别是一些重要政治思想概念、中国特色专有名词的对外翻译表达及体例亟需规范,同时对外翻译工作的业务流程和管理模式也需改进和规范。该手册的正式发布将为外事、外宣及对外新闻媒体翻译工作者提供业务指导和借鉴,为建立政治话语对外翻译科学化、规范化的工作模式,提升新时代中国政治话语对外翻译质量和传播效果发挥积极作用。

您看到此篇文章时的感受是:
Tags:政治话语   对外翻译   工作手册 责任编辑:chinapolicy
】【打印繁体】【投稿】【收藏】 【推荐】【举报】【评论】 【关闭】 【返回顶部
分享到QQ空间
分享到: 
上一篇“中华人物故事汇”系列丛书在京.. 下一篇现代著名作家、编辑家靳以的日记..

评论

帐  号: 密码: (新用户注册)
表  情:
内  容:

相关栏目

最新文章

图片主题

热门文章

推荐文章

相关文章

本网概况 | 关于我们 | 招聘英才 | 帮助中心 | 广告服务 | 合作加盟 | 网站声明 | 网站律师 | 联系我们


版权所有@北京华夏国研顾问中心-政策网 www.chinapolicy.net 京ICP备19034765号